We're still working on launching our publishing company. Everything's slow, but things are taking shape - we think (and hope!).
I'm slowly working on editing the text of the first publication of Sense and Sensibility. It's fascinating to see what was changed in the following publication.
I'm trying to find the best way to show the differences between the two versions; I "fear" it's between classical footnotes and a different colour to show what changed. Basically I'll have to print tests...
I'm also working on checking my translation of Salomé, but I'm not going to rush because I want to be proud of that work, and poor Wilde deserves a decent translation of his work (I could hire a necromancer to have a lil' chat with both Douglas and Ross to tell them what I think of their "work" - Wilde must have been heartbroken to allow Douglas's translation to be printed... with whatever amount of correction Wilde did to the "text").
Speaking of Wilde, Cousin Chris is writing the bilingual introduction for our edition of Salomé (no massive discoveries like for our Shakespeare, but interesting facts...).
We're working on Racine's Phedre et Hippolyte. This time, we don't know if we want the original fonts and spelling and a more modern one, or just the version from 1677.
I'm also working on a comedy (Merlin, that's *hard*!!!).
I know I mentioned this somewhere in my blog, but I need the title to work on my stories, and the one I have for this play is a tad nutty. I keep thinking, 'It's for a comedy, why not have a barmy title?'...
I've just read quite a weird "review", as a reader was telling one of our authors to not portray old people in "bed". There's nothing graphic in the story, but the person was disgusted by the idea of an old man, and an old woman making love.
Merlin! That happens in real life, and I fail to understand why that person thinks that it's more disgusting to picture old people making love than younger bipeds doing it.
Good grief! Having fun in bed happens - and if it happens after 70... Lucky bipeds!
It was demented to read something almost ordering the author to not do that again in the future. Of course, it was an anonymous review, so the author could not answer and kindly tell that person that:
A) No one is forcing "it" to read any story, and closing a browser, or a book, is always an option.
B) Writers will write whatever they want. You can read it, or not.
[Once upon a time, drunk on positive feedback, I added a chapter to a short story I had written, and... I still regret adding that chapter. The story is still good, but not as good as in its first form. That was quite a lesson.]